腾众软件科技有限公司腾众软件科技有限公司

特朗普中文名字叫什么,特朗普英文全名叫什么

特朗普中文名字叫什么,特朗普英文全名叫什么 苟以天下之大而从六国破亡之故事是又在六国下矣翻译,苟以天下之大而从六国古今异义

  苟(gǒu)以天下(xià)之大(dà)而从六国破亡(wáng)之故事是又在六(liù)国下矣翻(fān)译,苟(gǒu)以天下之大(dà)而从六国古今异义是“苟以天(tiān)下之大(dà),而从六国(guó)破(pò)亡之(zhī)故事(shì),是又在六国下矣”翻译(yì)是如(rú)果凭借偌大国家(jiā),却追随(suí)六(liù)国灭亡的(de)前例,这就比不上六国了(le)的。

  关于苟以天下之(zhī)大而从六(liù)国破亡之故事是又在六国(guó)下矣(yǐ)翻(fān)译,苟以天下之大而(ér)从六国古(gǔ)今异义以及苟以(yǐ)天下之大而从六国破亡之故事(shì)是又(yòu)在六国下矣翻译,苟(gǒu)以天下之(zhī)大(dà),而从六国破亡之(zhī)故(gù)事古今异义(yì)词,苟(gǒu)以天下之(zhī)大而(ér)从(cóng)六国古今异义,六国论苟以天下之大(dà),苟以天下之大的翻译等问(wèn)题,小编(biān)将为你整理以下知识:

苟以天(tiān)下之(zhī)大而从六国破亡之(zhī)故事是又在(zài)六国下(xià)矣翻(fān)译(yì),苟以天下之(zhī)大而从六国古今异义

  “苟以(yǐ)天下之(zhī)大,而从六国破(pò)亡之(zhī)故事,是又在六国(guó)下矣”翻译是如果凭(píng)借偌(ruò)大国家(jiā),却(què)追(zhuī)随六国灭(miè)亡的前(qián)例(lì),这就比不(bù)上六国了。

  出自宋代(dài)苏洵的《六国论》。

  原文:夫六(liù)国与秦皆(jiē)诸(zhū)侯,其势弱于(yú)秦,而犹有可(kě)以不赂而胜之之势。

  苟以(yǐ)天下(xià)之大,下而从六国(guó)破(pò)亡之故(gù)事(shì),是又(yòu)在六(liù)国下矣。

  《六国论》提(tí)出并论证了(le)六国灭(miè)亡(wáng)“弊在赂秦”的精辟(pì)论点,“借古讽今(jīn)”,抨击宋王朝(cháo)对契(qì)丹和西(xī)夏的屈辱(rǔ)政策,告(gào)诫北宋统治者要吸取六国灭(miè)亡的教训,以免重蹈覆辙(zhé)。

《六国论》翻译及(jí)原(yuán)文

     《六国论》是苏(sū)洵(xún)政(zhèng)论文的(de)代表作品。

  下面是(shì)的我为大家精心整的(de)“《六国论》翻译及原(yuán)文”!供大家阅读!希望能够帮助(zhù)到大家!更多精彩内容请持续关注(zhù)!

  《六国论》翻译及原文

      作(zuò)者简介

     苏洵(xún)(公(gōng)元(yuán)1009年5月22日至1066年5月21日)字明允,四川(chuān)眉山(shān)人。

  生于宋真(zhēn)宗(zōng)大中祥符二年四月二十五(wǔ)日(1009年5月22日),卒(zú)于英宗治平三年(nián)四月戊申(1066年5月(yuè)21日),年五十八岁。

  年(nián)二(èr)十七,始发愤(fèn)为学。

  岁馀举进士,又举茂才异等(děng),皆不中。

  乃悉焚所为文,闭(bì)户益读(dú)书,遂通六经、百家之(zhī)说,下笔顷刻数(shù)千(qiān)言(yán)。

  至和(hé)、嘉祐间,与二(èr)子轼、凳纳茄辙同至京师(shī)。

  欧阳修(xiū)上其(qí)所著权书、衡论(lùn)等二十二篇,士大夫(fū)争传之。

  宰相韩琦奏于(yú)朝(cháo),除(chú)秘书省校书郎。

  历迁(qiān)陈(chén)州项目(mù)城(chéng)令。

  与(yǔ)姚辟同修建隆(lóng)以来(lái)礼书,为太常因(yīn)革(gé)礼一百卷。

  书成而(ér)卒。

  洵(xún)著(zhù)有嘉祐集(jí)二十卷(juǎn),及谥法三(sān)卷,均《宋史(shǐ)本传》并传于世。

  

      原文

     六国破灭(miè),非(fēi)兵不利(lì) ,战不善,弊在赂(lù)秦。

  赂秦而(ér)力亏,破灭之道也。

  或曰:六(liù)国(guó)互丧,率赂秦耶?曰(yuē):不(bù)赂者(zhě)以(yǐ)赂者丧,盖失(shī)强援,不能独完。

  故曰:弊在赂(lù)秦也(yě)。

     秦以攻取之外(wài),小则获邑,大(dà)则得城。

  较秦(qín)之所得,与战胜而(ér)得者,其(qí)实(shí)百倍;诸侯(hóu)之所亡,与战败而亡(wáng)者,其实亦百倍(bèi)。

  则秦之所大欲,诸侯之所(suǒ)大患,固不在战矣(yǐ)。

  思(sī)厥先祖(zǔ)父,暴霜露,斩(zhǎn)荆棘,以有尺寸之地。

  子(zi)孙视之不甚惜(xī),举以予人(rén),如弃草芥(jiè)。

  今日割五(wǔ)城,明(míng)日(rì)割十城,然后得(dé)一(yī)夕安寝。

  起视(shì)四(sì)境,而秦兵(bīng)又至矣。

  然则诸侯之地有(yǒu)限,暴秦之欲无厌(yàn),奉(fèng)之(zhī)弥繁,侵之愈(yù)急(jí)。

  故不战而强弱胜负(fù)已判矣(yǐ)。

  至于(yú)颠(diān)覆(fù),理(lǐ)固(gù)宜然。

  古人云:“以地事秦,犹抱薪救火,薪不尽(jǐn),火不灭(miè)。

  ”此言得之(zhī)。

     齐人(rén)未尝赂秦,终(zhōng)继(jì)五(wǔ)国(guó)迁灭,何哉?与嬴而不助五(wǔ)国(guó)也。

  五国既丧(sàng),齐(qí)亦不免矣。

  燕赵之君,始有远(yuǎn)略,能守(shǒu)其土,义不(bù)赂(lù)秦。

  是故燕虽(suī)小国而后亡(wáng),斯用兵之(zhī)效也。

  至(zhì)丹以荆卿(qīng)为(wèi)计,始速祸焉。

  赵尝(cháng)五(wǔ)战于秦,二(èr)败而三(sān)胜。

  后秦击赵者再,李牧连却之。

  洎牧(mù)以谗诛,邯郸(dān)为(wèi)郡,惜其(qí)用武而不终也。

  且燕赵处(chù)秦革(gé)灭殆尽之际,可谓智(zhì)力(lì)孤危(wēi),战败而(ér)亡(wáng),诚(chéng)不得已(yǐ)。

  向使三(sān)国各爱其地(dì),齐人勿附于秦,刺客不(bù)行(xíng),良将犹在,则胜(shèng)负之数(shù),存(cún)亡之(zhī)理,当与秦相较,或未易量。

     呜(wū)呼!以赂秦之地,封天下之谋臣(chén),以事秦之心(xīn),礼(lǐ)天下之奇(qí)才,并力西向,则吾恐(kǒng)秦人(rén)食之不得下(xià)咽也。

  悲夫!有如此(cǐ)之势,而(ér)为秦(qín)人积威之所劫,日削月割,以趋于亡(wáng)。

  为国者无使为积威之所劫哉!

     夫六国(guó)与秦皆诸侯,其势(shì)弱于秦(qín),而(ér)犹有可以不赂(lù)而胜(shèng)之之(zhī)势(shì)。

  苟以天下(xià)之大,而从六国破亡(wáng)之故事,是又(yòu)在六(liù)国下矣。

      注释

     1.兵:兵器

     2.善:好。

     3.弊在(zài)赂秦:弊病在于贿赂(lù)秦国。

  赂,贿赂。

  这里指向秦割(gē)地求和。

     4.或曰:有(yǒu)人说。

  这是设(shè)问。

  下(xià)句的“曰”是对该设问的回答。

     5.率:都,皆。

     6.盖:承接上文,表示原因,有(yǒu)“因为(wèi)”的意思。

     7.完:保全(quán)。

     8.攻取(qǔ):用攻战(的(de)办法)而夺取。

     9.小:形(xíng)容(róng)词作名词,小的地方。

     10.其(qí)实:它的实际数(shù)目。

     11.所(suǒ)大(dà)欲:所最想要(yào)的(de)(东(dōng)西),大,最。

     12厥先祖(zǔ)父:泛指(zhǐ)他们的先(xiān)人(rén)祖(zǔ)辈,指(zhǐ)列国的先(xiān)公先王。

  厥,其(qí)。

  先,对(duì)去世的尊长的(de)敬(jìng)称。

  祖父,祖辈(bèi)与父辈.

     13.暴霜(shuāng)露:暴露在(zài)霜露之(zhī)中。

  意思是(shì)冒(mào)着霜露。

  和下文的斩荆棘,已有尺(chǐ)寸之地,都是(shì)形容(róng)创(chuàng)业的艰苦。

     14.视:对待

     15.举以予人(rén):拿(ná)它(土(tǔ)地)来送给别人。

  实际是举之以予人,省略了之,代土地。

     16.然则:既(jì)然这样,那么。

     17.厌:同“餍”,满(mǎn)足。

     18.奉之弥繁(fán),侵之愈急:(诸侯)送给(gěi)秦(qín)的土(tǔ)地越(yuè)多,(秦国(guó))侵略(lüè)诸侯也越急(jí)。

  奉(fèng):奉送。

  弥、愈:都(dōu)是(shì)“更加”的意思。

  繁:多。

     19.判:茄(jiā)胡(hú)决定枣察。

     20.至于:以至(zhì)于(yú)。

     21.颠覆(fù):灭(miè)亡。

     22.理固(gù)宜然(rán):(按(àn)照)道理本来就应该这样。

     23.事:侍奉。

  “以地事秦……火不灭”:语见(jiàn)《史记魏世(shì)家(jiā)》和《战国(guó)策魏(wèi)策》。

     24.此言(yán)得之(zhī):这话对(duì)了。

  得之,得(dé)其(qí)理。

  之,指(zhǐ)上面说的道理。

     25.终:最后。

     26.继:跟着。

     27.迁灭:灭亡(wáng)。

  古代灭人国家,同(tóng)时迁其(qí)国宝、重器(qì),故说“迁灭(miè)”。

     28.与(yǔ)嬴(yíng):亲附秦国。

  与(yǔ),亲(qīn)附。

  嬴,秦(qín)王族的姓(xìng),此借指秦国。

     29.既:已经。

     30.免:幸免。

     31.始有(yǒu)远(yuǎn)略:起初有长远的谋(móu)略。

     32.义:名词(cí)作动词(cí),坚持(chí)正义。

     33.斯:这

     34.始:才

     35.速:招(zhāo)致(zhì)。

     36.再:两次。

     37.连却之:使...退却(动(dòng)词的使动(dòng)用(yòng)法)

     38.洎:及,等到。

     39.以:因为

     39.谗:小(xiǎo)人的(de)坏话。

     40.邯郸为郡:秦(qín)灭赵之后(hòu),把(bǎ)赵国改为秦国的邯郸郡。

  邯郸,赵国的都(dōu)城。

     41.且燕、赵处(chù)秦革灭殆(dài)尽之际:燕赵两国正处在秦国把其他国家快要消灭干(gàn)净的时候(hòu)。

  革,改变,除去。

  殆,几乎,将要(yào)。

     42.智力:智(zhì)谋和力量(国力)。

     43.向使:以前假(jiǎ)如。

     44.胜负之数,存亡之理:胜负存亡的命运。

  数,天数(shù)。

  理(lǐ),理(lǐ)数。

  皆(jiē)指(zhǐ)命运(yùn)。

     45.当:同“倘”,如果。

     46.易量:容易判断。

     47.以赂秦之地封天下之(zhī)谋(móu)臣:以(yǐ),用(yòng)。

     48.礼(lǐ):礼待。

  名作动。

     49.食之不(bù)得下(xià)咽也:指寝食不安(ān),内(nèi)心惶恐。

  下(xià):向(xiàng)下(xià)。

  名作动。

  咽:吞咽(yàn)。

     50.势(shì):优(yōu)势。

     51.而为(wèi)秦人积威之所劫:而(ér),却。

  积(jī)威:积久而(ér)成的(de)威势。

  劫,胁迫,劫持。

     52.日(rì)削月割,以趋于亡:日(rì),每天,名作(zuò)状。

  月,每月,名(míng)作状。

  以,而。

     53.为国者(zhě)无使为(wèi)积(jī)威之所劫哉:治理国家的人(rén)不(bù)要被积久的威势胁迫(pò)啊!

     54.势弱于(yú)秦。

  于(yú):比(bǐ)。

     55.而犹有可以(yǐ)不(bù)赂而胜之(zhī)之(zhī)势。

  可以:可(kě)以凭借。

     56.苟以天下之大苟(gǒu),如(rú)果。

  以,凭着。

     57.下:指在六国之(zhī)后

     58.从(cóng):跟随。

     59.故事:旧事,先例。

      一词多义

     以:

     1.秦(qín)以攻取之外 ( 用,凭(píng)。

  介词)

     2.以(yǐ)有尺寸之地 (才(cái),可(kě)用而代(dài)替)

     3.举以予人(rén) ( 把(bǎ)) 全译(yì):把土地拿来送给别人省略(lüè)句:举以之予人(rén)

     4.以地(dì)事(shì)秦 ( 用(yòng))

     5、苟以天下(xià)之大(凭借)

     6、日削月割,以趋于亡(wáng)(以至(zhì)于(yú)。

  连词(cí))

     7、洎牧以谗诛(由于,因为)

     8、不赂者以赂(lù)者丧 (因为(wèi))

     之:

     1.较秦之(zhī)所(suǒ)得(结构(gòu)助词(cí),的)

     2.秦之(zhī)所大(dà)欲(结构助词,的)

     3.以有尺寸之地(的 )

     4.子孙视(shì)之不甚惜 (代词,土地(dì))

     5.诸侯之地有限,暴秦(qín)之欲(yù)无(wú)厌 (的(de) )

     6.奉(fèng)之(zhī)弥繁,侵(qīn)之愈急(前一个“之”指奉秦(qín)之物,后(hòu)一(yī)个“之”指(zhǐ)赂(lù)秦各(gè)国。

  都(dōu)是代词(cí)。

  )

     7.此言得之 (代词,指代上面的道(dào)理)

     而:

     1.与战(zhàn)胜而得者,其(qí)实百倍(因果(guǒ)承接)

     2.起(qǐ)视四境,而秦兵又至矣(可是,表(biǎo)示转折)

     3.故不战而(ér)强(qiáng)弱胜负已判矣(就,承接关(guān)系)

     4.与嬴(yíng)而不(bù)助五国也 (转折(zhé))

     5.二败而(ér)三胜(并(bìng)列(liè))

     6.而从六国破亡之故事(承接(jiē))

     然:

     1.然则:既然这样,那么(me)。

     2.然后:这样以后。

     兵(bīng):

     1.非兵不(bù)利(名词,兵器、武器)

     2.而(ér)秦兵(bīng)又至矣(名(míng)词,军队)

     3.斯(sī)用兵之效也(名词,战争(zhēng))

     暴:

     1.暴霜露(动(dòng)词(cí),曝(pù)露)

     2.暴秦(qín)之欲(yù)无厌(形容(róng)词,凶暴,残酷)

     事:

     1.以地事秦(qín) (动词(cí),侍奉(fèng))

     2.下而从(cóng)六国破亡之故事(名词,旧(jiù)事)

     犹:

     1.犹抱薪救火(动(dòng)词,像(xiàng),好像)

     2.犹(yóu)有可以不赂而胜之之势(副词,仍然,还)

     始:

     1.始有远略(名词,起初)

     2.始速祸(huò)焉(副词,才)

     向(xiàng):

     1.向使三国各(gè)爱其地(假如,如果)

     2.并力西向(xiàng)(动词,朝着,对着)

     亡:

     1.诸(zhū)侯之所(suǒ)亡(wáng)与战败而亡者(失去(qù)土(tǔ)地。

  动(dòng)词)

     2.是故燕虽小国而后亡(灭亡。

  动词)

     3.追亡逐(zhú)北,伏(fú)尸百万(逃(táo)亡)

     与(yǔ):

     1、与嬴而不助五国也(结交,亲附。

  动词)

     2、与战胜而得者(和。

  介(jiè)词)

      古(gǔ)今异义

     1.其实:

     古义:它(tā)的实际数量 今义(yì):实际上

     2.祖(zǔ)父:

     古义:祖辈和父(fù)辈 今义:父亲的父亲

     3.至于(yú):

     古义:以至于(yú)。

  今义:表示到达某种程度

     4.可以:

     古义:可以凭借 今(jīn)义:表示可(kě)能或能够(表(biǎo)示(shì)许可)

     5.故(gù)事:

     古义:旧(jiù)事,前(qián)例 今义:文(wén)学体裁的一种(zhǒng)

     6.智力:

     古(gǔ)义:智谋与力量 今义(yì):指人类思考能力(lì)与认(rèn)知水平

     7.然后(hòu):

     古义:这样以后 今(jīn)义:用于顺(shùn)承(chéng)复句的后一分句的句(jù)首,或一段的开头,表(biǎo)示某一行动或情况发生后,接着发生或引起另一行动或(huò)情况,有的跟(gēn)前一分句的“先”、“首先(xiān)”相呼应

     8.与:

     古(gǔ)义:结(jié)交 今特朗普中文名字叫什么,特朗普英文全名叫什么(jīn)义:和

     9.速:

     古义:招致 今义(yì):速(sù)度

     10.不行:

     古(gǔ)义;到```地方去 今义:不可以

     11.再:

     古义;两次(cì) 今义;第二次

     成语

     如弃草芥(jiè):

     芥,小草(cǎo)。

  就(jiù)像扔(rēng)掉一(yī)根小草那样(yàng)。

  形容毫不在意。

     抱薪救火:

     薪:柴草。

  抱着柴(chái)草去救(jiù)火。

  比(bǐ)喻用错的方法去消(xiāo)除(chú)灾祸,结果(guǒ)使(shǐ)灾祸(huò)反而扩大。

      特殊句(jù)式(shì)

     一、介词结构后置

     1.赵尝五战于秦

     2.齐人勿附(fù)于秦

     3.其(qí)势弱于秦

     二、省(shěng)略句

     1.子孙视之(zhī)不甚(shèn)惜,举(jǔ)以(yǐ)予人

     2.奉之(zhī)弥(mí)繁,侵之愈急

     3.至丹以荆卿为计(jì)

     4.为(wèi)国者(zhě)无使(shǐ)为积威(wēi)之所劫哉

     5.较秦之所(suǒ)得与战胜而得者(zhě)

     6. 邯郸为(wèi)郡

     7. 思厥先(xiān)祖父,暴霜(shuāng)露,斩荆棘(jí)

     三、被动(dòng)句

     1.洎牧(mù)以(yǐ)谗诛

     2.为国者无使为积(jī)威之(zhī)所(suǒ)劫(jié)哉

     3. 有如此之势,而为(wèi)秦人积威之(zhī)所劫

     四、判断句

     1.是又在六国下矣

     2.与嬴(yíng)而不助五国也

     3.是故(gù)燕虽小(xiǎo)国(guó)而(ér)后亡,斯用兵之(zhī)效(xiào)也

     4. 赂秦而力亏,破灭之(zhī)道(dào)也

     5. 六国破灭,非兵不利,战不善,弊在赂秦

     五、定语(yǔ)后置句(jù)

     1.苟以天下之大(dà)

     六、宾语前置句(jù)

     1.并力西向

      词(cí)类活用

     1.义不赂秦(qín)

     义:坚(jiān)持(chí)(施(shī)行)正义 名词(cí)作动(dòng)词

     2.牧(mù)连却(què)之

     却:使……退却,译为打退 动词(cí)的使动用法

     3.以事秦之(zhī)心礼(lǐ)天下(xià)之奇(qí)才

     事:侍奉 名词作动词

     礼:礼待 名词(cí)为(wèi)动词

     4.则吾恐秦人食(shí)之不得下咽也

     下:吞下 名词(cí)为动词

     5.日削月(yuè)割,以趋于(yú)亡

     日:每天 月:每月名词作状语

     6.以地事秦

     事:侍奉 名词作动词

     7.惜其(qí)用武(wǔ)而不(bù)终也

     终:坚持到底(dǐ) 形容词作动词

     8.不能独完

     完(wán):完(wán)好,保全 形容(róng)词作(zuò)动词

     9.至于颠覆(fù),理固宜然

     理(lǐ):按(àn)理(lǐ)来说名(míng)词(cí)作状语

     10.始(shǐ)速祸(huò)焉

     速:招(zhāo)致(zhì) 形容词作动词

     11.小则获(huò)邑,大则得城

     小:小(xiǎo)的方面:大(dà):大的方面 形容(róng)词作(zuò)名词

     12.下而从六国(guó)破亡之故事

     下:取自下策 名词作动(dòng)词

      通假字

     1.诸(zhū)侯之地有限,暴秦之欲无(wú)厌

     通(tōng)餍:满足

     2.当与秦相较,或未(wèi)易量

     通倘:如果

     3.为国(guó)者无使为积(jī)威之所(suǒ)劫哉

     通毋(wú):不要(yào)

     4.暴霜(shuāng)露

     通曝(pù):冒着

      译文(wén)

     六国的灭亡(wáng),不是(因为(wèi)他(tā)们的(de))武器不(bù)锋利,仗打得不好,弊端在于用土地(dì)来贿赂秦国(guó)。

  拿(ná)土地贿赂秦国亏(kuī)损了自(zì)己(jǐ)的力量,(这(zhè)就)是(shì)灭亡(wáng)的原因。

  有(yǒu)人(rén)问(wèn):“六国(guó)一(yī)个接一个的灭亡(wáng),难道全部是因为贿(huì)赂秦国吗(ma)?”(回(huí)答)说(shuō):“不贿(huì)赂秦国的国家因(yīn)为(wèi)有贿赂秦(qín)国的国家而灭亡(wáng)。

  原因(yīn)是(shì)不贿赂秦(qín)国的国(guó)家失掉了强(qiáng)有力的外(wài)援,不(bù)能(néng)独自保(bǎo)全。

  所以说:弊(bì)病在于贿赂秦国。

  ”

     秦国除了用(yòng)战争夺取土地以(yǐ)外,(还(hái)受到诸侯的贿赂),小的(de)就获得邑镇(zhèn),大(dà)的就获(huò)得城池。

  比较秦国受贿(huì)赂所(suǒ)得到的土地与(yǔ)战胜(shèng)别国所得(dé)到的土地(dì),(前者(zhě))实际多百倍。

  六(liù)国(guó)诸(zhū)侯(贿赂秦国)所(suǒ)丧失的(de)土(tǔ)地与战败所丧失的(de)土地(dì)相比,实际也(yě)要(yào)多百倍(bèi)。

  那么(me)秦国最想要(yào)的(de),与(yǔ)六国诸侯最(zuì)担心的,本(běn)来就(jiù)不在于战争。

  想(xiǎng)到他们的祖辈(bèi)和父(fù)辈,冒着寒霜雨露,披荆斩棘,才(cái)有了很少的一点土地(dì)。

  子孙对那些(xiē)土(tǔ)地却不很爱(ài)惜,全(quán)都拿来(lái)送给(gěi)别人,就像扔掉小草一样不珍惜。

  今天(tiān)割掉五座城(chéng),明天割(gē)掉十座城(chéng),这才(cái)能(néng)睡一夜安稳觉。

  明(míng)天(tiān)起床一看四周边境,秦(qín)国的军队又来了(le)。

  既然(rán)这样,那么诸侯的土地(dì)有限,强暴的秦国的欲望永远不会满足,(诸侯(hóu))送给他(tā)的(de)越多,他侵犯得(dé)就越(yuè)急迫。

  所以用不着(zhe)战争,谁强谁弱,谁胜谁负就已经(jīng)决定了。

  到了(le)覆灭(miè)的地步(bù),道理本(běn)来就(jiù)是这样(yàng)子的。

  古人(rén)说:“用土(tǔ)地侍(shì)奉(fèng)秦国,就好像抱柴救火,柴(chái)不烧完,火(huǒ)就不会灭。

  ”这话说的(de)很正确。

     齐国不曾贿赂秦(qín)国,(可是)最终也(yě)随着五(wǔ)国灭(miè)亡(wáng)了,为什么呢(ne)?(是因为齐国)跟秦国交(jiāo)好而不帮(bāng)助其他五国(guó)。

  五(wǔ)国已(yǐ)经(jīng)灭亡了,齐国也就没(méi)法幸免了。

  燕国和赵(zhào)国(guó)的国(guó)君,起初有(yǒu)长(zhǎng)远的谋略,能够守住(zhù)他(tā)们的国土(tǔ),坚(jiān)持正义(yì),不贿赂秦国。

  因此燕虽(suī)然是(shì)个小国,却后来(lái)才灭亡,这就是用兵抗秦的效果。

  等到后来(lái)燕太子丹用派(pài)遣荆轲刺(cì)杀秦王作(zuò)对付秦国的计策,这才招(zhāo)致(zhì)了(le)(灭亡的(de))祸(huò)患(huàn)。

  赵国曾经(jīng)与秦(qín)国交战(zhàn)五(wǔ)次,打了两次败仗,三次胜(shèng)仗。

  后来秦(qín)国两次攻(gōng)打(dǎ)赵(zhào)国。

  (赵国大将)李牧接连打退(tuì)秦国的进攻。

  等到李牧因受诬陷而被杀死(sǐ),(赵国(guó)都城)邯郸变成(秦国的一个)郡(jùn),可惜赵国用(yòng)武力抗秦而没能坚持(chí)到底。

  而(ér)且燕赵两国正处在秦国(guó)把(bǎ)其他(tā)国家快要消灭(miè)干净的时候,可以说是(shì)智谋穷竭,国势孤立危急,战(zhàn)败了而亡国(guó),确实是(shì)不得已的事。

  假使韩、魏、楚(chǔ)三国(guó)都爱惜他们的国(guó)土,齐国(guó)不依附秦国。

  (燕(yàn)国的(de))刺客不(bù)去(刺秦(qín)王)(赵国的)良将李(lǐ)牧(mù)还(hái)活着,那么胜败的命运,存亡(wáng)的理数,倘若与秦国(guó)相比较,也许还不(bù)容易衡量(出高低来(lái))呢。

     唉!(如果六国(guó)诸(zhū)侯)用(yòng)贿赂秦国的土(tǔ)地(dì)来封给天下的谋臣(chén),用(yòng)侍奉(fèng)秦国的心来(lái)礼(lǐ)遇天下的奇才(cái),齐心(xīn)合力地(dì)向(xiàng)西(对(duì)付秦国),那么,我恐怕秦国人饭也不能咽下去。

  真可悲啊!有这样的有利形势,却被秦(qín)国积久的威势(shì)所胁迫,天天割地,月(yuè)月(yuè)割地,以至于走向灭亡。

  治理国家的(de)人不(bù)要(yào)被(bèi)积久的威势(shì)所胁迫(pò)啊!

     六国和秦国都是诸侯之国,他(tā)们的势力比秦国弱,却还(hái)有可以不贿(huì)赂秦(qín)国而战胜它的优(yōu)势。

  如果(guǒ)凭借偌大(dà)国家,却追随六国(guó)灭(miè)亡的前例,这就比不上六国了(le)。

      写作(zuò)特点(diǎn)

     1.借古讽今,针(zhēn)砭时(shí)弊

     战(zhàn)国时代,七雄(xióng)争霸。

  为了(le)独占天下,各国(guó)之间不断进行战争。

  最(zuì)后六国(guó)被秦国逐个击(jī)破而灭亡了。

  六国(guó)灭亡的原因是多方面的,其根本原因是秦国经(jīng)过商秧变(biàn)法的彻底改革,确立了先进的生产关系(xì),经济得(dé)到较快的发展,军事实(shí)力超(chāo)过了六国。

  同时,秦灭(miè)六国,顺应了当时(shí)历史发展走向统一的(de)大势,有其历史的必然(rán)性。

  本文属于史论,但并(bìng)不是进行史学的分析,也(yě)不是(shì)就历史谈历(lì)史,而是借史立论,以古鉴今,选择(zé)一个(gè)角度,抓住一(yī)个问题,持之有(yǒu)故(gù)、言之成(chéng)理地(dì)确立自己(jǐ)的论点,进行深(shēn)入(rù)论证,以阐明自(zì)己对现实(shí)政治(zhì)的主(zhǔ)张(zhāng)。

  因此我(wǒ)们分析(xī)这篇文章,不是看它是否准(zhǔn)确、全面(miàn)地(dì)评价了历史(shǐ)事实,而应着(zhe)眼于其强(qiáng)烈(liè)的现实针对(duì)性。

  本(běn)文从历史(shǐ)与现实(shí)结合的角度,依据(jù)史实,抓住六国破灭“弊在赂秦”这一点来立(lì)论(lùn),针砭时弊,切中要害,表明了作者明达而深湛(zhàn)的(de)政治见解。

  文末巧妙地联(lián)系北(běi)宋(sòng)现实,点出全文的(de)主(zhǔ)旨,语意(yì)深(shēn)切,发人深省。

     2.论(lùn)点鲜明,论证严密(mì)

     本文为(wèi)论说文,其结(jié)构(gòu)完(wán)美(měi)地(dì)体现了(le)论证的一般方法和规则(zé),堪(kān)称古(gǔ)代论说文的典范。

  文章开(kāi)篇即(jí)提(tí)出六国破(pò)灭“弊在赂(lù)秦”的(de)论点;然后以史(shǐ)实为(wèi)据,分别(bié)就“赂秦”与“未尝赂秦”两(liǎng)类(lèi)国(guó)家(jiā)从正(zhèng)面加以论(lùn)证;又以假设进一步申说,如果不赂秦(qín)则(zé)六国(guó)不至于灭亡,从反面(miàn)加以论证(zhèng);从而得出“为国者无使为积威之所劫”的论断;最后借(jiè)古(gǔ)论(lùn)今,讽谏北宋统治者切勿“从六(liù)国破亡之故事”。

  文(wén)章围绕(rào)中心论(lùn)点展开(kāi)论(lùn)证,既深入又充分,逻辑严密,无懈可(kě)击。

  全文(wén)纲目分明,脉胳清晰,结(jié)构严整。

  不仅句(jù)与句、段与段之(zhī)间(jiān)有紧密的逻(luó)辑(jí)联系(xì),而且首(shǒu)尾照应(yīng),古今相(xiāng)映。

  文(wén)中运(yùn)用例证(zhèng)、引证(zhèng)、假设,特别是对比的论证方法。

  如(rú)“赂者(zhě)”与(yǔ)“不赂者”对比;秦与诸侯双(shuāng)方土地得失对比(bǐ),既(jì)以(yǐ)秦(qín)受赂所得(dé)与战(zhàn)胜所得对比(bǐ),又以诸侯(hóu)行赂所亡与战败所(suǒ)亡(wáng)对比(bǐ);赂(lù)秦之(zhī)频与“一夕安寝”对比;以六国与北(běi)宋对(duì)比。

  通过对比增强了(le)“弊在赂秦(qín)”这一(yī)论点(diǎn)的鲜明性、深刻性。

     3.语言生动(dòng),气势(shì)充沛

     在语言(yán)方面,本(běn)文除了具有一般(bān)论说(shuō)文用词(cí)准确、言简意赅(gāi)的特点之外,还有语言生动形象(xiàng)的(de)特点。

  在论(lùn)证(zhèng)中穿插“思厥先祖(zǔ)父……而秦(qín)兵(bīng)又(yòu)至矣”的描述,引古(gǔ)人之(zhī)言来形象地说(shuō)明道(dào)理,用“食(shí)之不得(dé)下咽”形容“秦人”的(de)惶恐(kǒng)不安(ān),大大增强了文(wén)章的表达效果。

  文章的字里行间饱含着作者的(de)感(gǎn)情(qíng)。

  不(bù)仅有“呜(wū)呼(hū)”“悲夫”等感情强烈的嗟叹,就(jiù)是在夹叙夹议(yì)的文(wén)字中(zhōng),也流溢着作者的情感,如对以地事秦的憎恶,对“义不赂秦”的赞赏,对“用武而不终”的惋(wǎn)惜(xī),对(duì)为国者“为积(jī)威之(zhī)所劫”痛惜(xī)、激愤,都溢于(yú)言(yán)表,有着强烈的(de)感染力(lì),使(shǐ)文章不仅(jǐn)以理服人,而且以(yǐ)情(qíng)感人。

  再加上对偶、对(duì)比、比(bǐ)喻(yù)、引用、设问等修(xiū)辞方式的(de)运用,使文章“博(bó)辨以(yǐ)昭”(欧阳修(xiū)语),不仅章法严(yán)谨,而且富(fù)于(yú)变化(huà),承(chéng)转灵(líng)活,纵(zòng)横(héng)恣肆(sì),起(qǐ)伏跌宕,雄奇遒劲,具有雄辩的力量和充沛的气势。

  苟以天下之大而从六国(guó)破亡(wáng)之故(gù)事是又在六国下矣翻译,苟(gǒu)以天(tiān)下之大而从六国古(gǔ)今异(yì)义是“苟以(yǐ)天下之大,而从六国破亡(wáng)之(zhī)故事,是又在(zài)六国下矣(yǐ)”翻译是如果凭(píng)借偌大国家,却(què)追(zhuī)随六国灭亡的前例(lì),这就比不上(shàng)六国了(le)的。

  关于苟以天下之大而从六国破亡之故事(shì)是又(yòu)在六国下矣翻译(yì),苟以天(tiān)下(xià)之大而从六国古今异义以及苟(gǒu)以(yǐ)天下之大而(ér)从(cóng)六国破亡之故事是(shì)又在六国下矣翻译,苟以天下之大,而从六国破亡(wáng)之故事古今异义词,苟以天(tiān)下之(zhī)大而从六国古(gǔ)今(jīn)异义,六国论(lùn)苟以天下之大,苟以天下之(zhī)大的翻译等问题,小编将为你整(zhěng)理以下知识:

苟以天下之大而从六国破亡之故事是又(yòu)在六国下矣翻译,苟以天(tiān)下之大而(ér)从六(liù)国古今异义(yì)

  “苟(gǒu)以天下之大(dà),而从六国破(pò)亡之故事,是又在六国下矣”翻译是(shì)如果凭借偌大国家,却追随六国灭亡(wáng)的前例,这就(jiù)比不上六国了(le)。

  出(chū)自宋代苏洵的《六国论》。

  原文:夫六国与秦皆诸侯,其势(shì)弱于秦,而(ér)犹有可以不赂而胜之之势。

  苟以(yǐ)天下之大,下(xià)而从(cóng)六国破亡(wáng)之(zhī)故事,是又(yòu)在(zài)六国下矣。

  《六国论》提出并论(lùn)证了六国灭亡“弊(bì)在赂(lù)秦”的(de)精辟论点(diǎn),“借古讽今”,抨击宋王朝(cháo)对(duì)契丹和西夏的屈辱政策,告诫北(běi)宋(sòng)统治者要吸(xī)取六国灭亡的教训,以免重(zhòng)蹈覆辙。

《六国论》翻译及原(yuán)文

     《六国论》是苏(sū)洵(xún)政论文的代表作品。

  下面是的我为大(dà)家(jiā)精心整(zhěng)的(de)“《六国(guó)论》翻译(yì)及原(yuán)文”!供(gōng)大家阅读!希望能够帮助(zhù)到大家!更多(duō)精彩(cǎi)内(nèi)容请持续关注!

  《六国论》翻译及原文

      作(zuò)者简(jiǎn)介

     苏洵(xún)(公元1009年5月22日至1066年(nián)5月21日)字明(míng)允,四川眉山人。

  生于宋真宗(zōng)大(dà)中祥符二年四月(yuè)二十五(wǔ)日(1009年5月22日),卒于(yú)英宗治平三年四月(yuè)戊申(1066年5月21日),年五(wǔ)十(shí)八岁。

  年(nián)二十七,始发(fā)愤为学。

  岁馀举进士,又举茂才异等,皆不中。

  乃(nǎi)悉(xī)焚所(suǒ)为文,闭户益读(dú)书,遂通六经、百家(jiā)之说,下笔顷(qǐng)刻数千言。

  至和、嘉祐间,与(yǔ)二子轼、凳纳(nà)茄辙同至京师。

  欧阳(yáng)修上其(qí)所著权书、衡(héng)论等二(èr)十(shí)二篇,士(shì)大(dà)夫争传(chuán)之(zhī)。

  宰(zǎi)相韩(hán)琦奏于(yú)朝,除秘书省校书郎。

  历迁陈州项(xiàng)目(mù)城令。

  与姚辟同修建隆以来(lái)礼书,为(wèi)太常因革礼(lǐ)一(yī)百(bǎi)卷。

  书成而卒。

  洵著(zhù)有(yǒu)嘉祐集二十卷,及谥法三卷,均《宋(sòng)史本(běn)传(chuán)》并传于世。

  

      原(yuán)文

     六国破灭(miè),非兵不利(lì) ,战不善,弊在赂(lù)秦。

  赂(lù)秦而力亏(kuī),破灭之道也。

  或(huò)曰:六国互丧(sàng),率(lǜ)赂(lù)秦(qín)耶?曰:不赂者以赂者(zhě)丧,盖(gài)失强援,不能独完。

  故曰:弊(bì)在赂秦(qín)也。

     秦以攻取之外,小则获邑(yì),大(dà)则得城。

  较秦之所得,与战胜而得者,其实百倍(bèi);诸侯之所亡,与战败而亡者,其实亦(yì)百(bǎi)倍。

  则秦之所大欲,诸侯之所大患,固不在(zài)战矣(yǐ)。

  思(sī)厥(jué)先(xiān)祖(zǔ)父(fù),暴霜露,斩(zhǎn)荆棘,以有尺寸之地。

  子孙(sūn)视之不甚(shèn)惜(xī),举以(yǐ)予人(rén),如弃(qì)草(cǎo)芥。

  今日(rì)割五城,明(míng)日割十城,然后得(dé)一(yī)夕安寝(qǐn)。

  起(qǐ)视四境,而秦兵又至矣(yǐ)。

  然则诸(zhū)侯(hóu)之(zhī)地有限(xiàn),暴秦之欲无厌,奉之弥繁,侵之(zhī)愈(yù)急。

  故不战而强弱胜(shèng)负已(yǐ)判(pàn)矣(yǐ)。

  至于颠覆(fù),理固宜然(rán)。

  古人云:“以地事秦,犹抱薪救火,薪不尽,火不(bù)灭。

  ”此言得之。

     齐人(rén)未尝赂秦,终(zhōng)继五国迁灭,何哉(zāi)?与嬴(yíng)而(ér)不助五国(guó)也。

  五国既丧,齐亦不免矣。

  燕赵之(zhī)君,始有远略,能守其土,义不(bù)赂秦。

  是故燕虽小国而后亡,斯用兵之效(xiào)也。

  至丹(dān)以荆(jīng)卿为计(jì),始速祸焉。

  赵尝五战于秦(qín),二败而三(sān)胜。

  后(hòu)秦击赵(zhào)者再,李(lǐ)牧连却之。

  洎(jì)牧以(yǐ)谗诛(zhū),邯郸为郡,惜其用武而不终也。

  且燕赵处秦革(gé)灭殆尽之际,可谓智(zhì)力孤危(wēi),战败而亡,诚不得已。

  向使三国各(gè)爱其(qí)地,齐(qí)人勿附于秦,刺客(kè)不行,良将犹在,则(zé)胜(shèng)负之(zhī)数(shù),存(cún)亡之(zhī)理(lǐ),当与秦相较,或未易量(liàng)。

     呜呼!以赂秦之地,封天下之谋臣(chén),以事秦之心,礼天下(xià)之奇才,并力西向,则吾(wú)恐(kǒng)秦人食之不(bù)得下咽(yàn)也。

  悲夫!有如此之势,而为秦人积威(wēi)之所(suǒ)劫,日削月割,以趋于亡。

  为(wèi)国者无使为积威之(zhī)所劫(jié)哉!

     夫六国与秦皆(jiē)诸侯(hóu),其势弱于秦(qín),而犹有(yǒu)可以不赂而胜之之势。

  苟以天下之大,而从六国破亡之故(gù)事(shì),是(shì)又在六国下矣。

      注释

     1.兵:兵器

     2.善:好。

     3.弊在赂秦(qín):弊病(bìng)在于贿赂秦国。

  赂(lù),贿赂。

  这里指向秦割地求(qiú)和。

     4.或曰(yuē):有人说。

  这是设问(wèn)。

  下句(jù)的(de)“曰”是(shì)对该设问的回答(dá)。

     5.率:都,皆。

     6.盖:承接上文(wén),表示(shì)原(yuán)因,有“因为”的(de)意思。

     7.完(wán):保(bǎo)全。

     8.攻取:用攻战(的办法(fǎ))而夺取。

     9.小:形容词作名词,小的地方。

     10.其(qí)实:它(tā)的实(shí)际数(shù)目。

     11.所大欲:所最想要的(东西),大,最。

     12厥先祖父:泛(fàn)指他们的先人祖辈,指列国的先公先王。

  厥,其(qí)。

  先,对去世(shì)的尊长的(de)敬(jìng)称。

  祖父(fù),祖辈(bèi)与(yǔ)父辈.

     13.暴霜露:暴露(lù)在霜露之中。

  意思是(shì)冒(mào)着霜露。

  和下文的斩(zhǎn)荆棘,已(yǐ)有尺寸(cùn)之(zhī)地,都(dōu)是形容创业的艰苦。

     14.视:对待

     15.举以予人(rén):拿它(土(tǔ)地)来送给别人。

  实(shí)际是举之以(yǐ)予(yǔ)人,省略了之,代(dài)土地(dì)。

     16.然则:既(jì)然这(zhè)样,那么。

     17.厌(yàn):同“餍”,满足。

     18.奉之弥繁,侵之愈急:(诸侯)送给(gěi)秦(qín)的土地越多,(秦国)侵(qīn)略诸侯也越急。

  奉(fèng):奉送。

  弥、愈:都是(shì)“更加”的意思(sī)。

  繁:多。

     19.判:茄胡决(jué)定枣察。

     20.至于:以至于。

     21.颠覆:灭亡。

     22.理固宜然:(按(àn)照(zhào))道(dào)理本来就(jiù)应该这样。

     23.事:侍(shì)奉。

  “以地事秦(qín)……火不灭”:语见《史(shǐ)记魏世家》和《战国(guó)策魏策》。

     24.此(cǐ)言得之:这话对了。

  得(dé)之,得其(qí)理(lǐ)。

  之,指上面说的道理。

     25.终:最后。

     26.继:跟着。

     27.迁灭:灭亡。

  古代灭人国家,同(tóng)时迁(qiān)其国宝(bǎo)、重器,故(gù)说“迁灭”。

     28.与嬴:亲附秦国。

  与,亲附(fù)。

  嬴,秦王族的姓,此借指秦国。

     29.既:已(yǐ)经。

     30.免:幸免。

     31.始有远(yuǎn)略:起初有长远(yuǎn)的谋(móu)略。

     32.义:名词(cí)作动(dòng)词(cí),坚持正义。

     33.斯:这

     34.始:才(cái)

     35.速:招致。

     36.再:两次。

     37.连却之:使...退却(动(dòng)词的使动用(yòng)法)

     38.洎:及,等到。

     39.以(yǐ):因为

     39.谗:小(xiǎo)人的坏话。

     40.邯郸为郡:秦(qín)灭赵(zhào)之后,把赵国改为秦(qín)国的邯郸郡。

  邯(hán)郸,赵国的都城(chéng)。

     41.且(qiě)燕、赵(zhào)处秦革灭殆(dài)尽之(zhī)际(jì):燕赵(zhào)两国正(zhèng)处在秦国把其他国家(jiā)快要消灭(miè)干(gàn)净的(de)时候。

  革,改变,除去。

  殆(dài),几乎,将(jiāng)要(yào)。

     42.智力:智谋(móu)和力量(liàng)(国力)。

     43.向使:以前假如。

     44.胜负之(zhī)数,存(cún)亡之理:胜负存亡的命运(yùn)。

  数,天数。

  理,理数。

  皆指命运。

     45.当:同“倘”,如果。

     46.易量(liàng):容易判断。

     47.以赂秦之地封天下之谋臣(chén):以(yǐ),用(yòng)。

     48.礼:礼待。

  名作动(dòng)。

     49.食之不得(dé)下咽也:指寝食不(bù)安,内(nèi)心惶恐(kǒng)。

  下(xià):向下。

  名(míng)作(zuò)动(dòng)。

  咽:吞咽。

     50.势:优势。

     51.而为秦人积(jī)威之所劫:而(ér),却。

  积威:积(jī)久而成的威(wēi)势。

  劫(jié),胁(xié)迫,劫持。

     52.日削(xuē)月割,以趋(qū)于亡(wáng):日,每天,名作(zuò)状。

  月,每月,名作(zuò)状。

  以,而。

     53.为国者无使为积威之所劫哉:治理国家(jiā)的人不要被积久的威势胁迫(pò)啊!

     54.势(shì)弱于秦。

  于:比。

     55.而犹有(yǒu)可以不(bù)赂而(ér)胜之之势。

  可以:可以凭借。

     56.苟以天(tiān)下之大苟,如果(guǒ)。

  以,凭着。

     57.下:指(zhǐ)在六国(guó)之后

     58.从:跟(gēn)随。

     59.故事(shì):旧(jiù)事,先例。

      一词多义

     以:

     1.秦以攻取之外(wài) ( 用,凭(píng)。

  介词)

     2.以有尺寸之地(dì) (才,可(kě)用而代(dài)替)

     3.举以(yǐ)予人 ( 把) 全(quán)译:把(bǎ)土地拿来送(sòng)给别(bié)人省略句:举以之予人(rén)

     4.以地事秦 ( 用)

     5、苟以天下之大(凭借)

     6、日削月割,以趋于亡(以至于(yú)。

  连词(cí))

     7、洎牧以谗诛(由于(yú),因为(wèi))

     8、不赂者以赂者丧 (因为)

     之:

     1.较(jiào)秦(qín)之(zhī)所得(结构助词(cí),的)

     2.秦之所大欲(结构(gòu)助词,的)

     3.以有尺寸(cùn)之地(的 )

     4.子(zi)孙视(shì)之不甚(shèn)惜 (代词,土(tǔ)地(dì))

     5.诸侯之地有限,暴(bào)秦之欲无(wú)厌 (的 )

     6.奉之弥繁,侵之愈急(前一个“之”指奉秦之物,后一(yī)个“之”指赂(lù)秦各国。

  都是代词。

  )

     7.此言得之(zhī) (代(dài)词,指代上(shàng)面的(de)道理(lǐ))

     而:

     1.与战胜而(ér)得者,其实百倍(bèi)(因果承接)

     2.起视四境(jìng),而秦兵又至矣(yǐ)(可是,表示转(zhuǎn)折)

     3.故不战(zhàn)而强弱胜负(fù)已判矣(就,承接关(guān)系)

     4.与嬴而不助五(wǔ)国也 (转折)

     5.二(èr)败而(ér)三胜(并列)

     6.而从六国破亡(wáng)之故事(承接)

     然:

     1.然则:既然这(zhè)样(yàng),那么。

     2.然后(hòu):这样以后。

     兵:

     1.非兵(bīng)不利(名词,兵器、武器)

     2.而秦(qín)兵又至矣(名词,军队)

     3.斯用兵之(zhī)效也(名词,战争)

     暴:

     1.暴霜露(动词,曝(pù)露(lù))

     2.暴秦之欲(yù)无厌(形(xíng)容词,凶暴,残酷)

     事:

     1.以(yǐ)地事秦(qín) (动词,侍奉)

     2.下而(ér)从六(liù)国破亡之故事(shì)(名词,旧事)

     犹:

     1.犹(yóu)抱薪救火(动(dòng)词,像,好像)

     2.犹有可以(yǐ)不赂(lù)而胜之之势(副词,仍然(rán),还(hái))

     始:

     1.始有远略(名词,起(qǐ)初)

     2.始速祸焉(副词,才)

     向:

     1.向使三国(guó)各爱其地(假如(rú),如(rú)果(guǒ))

     2.并力西向(动词,朝(cháo)着,对着)

     亡(wáng):

     1.诸侯之所亡与战败(bài)而亡者(失(shī)去土(tǔ)地。

  动词)

     2.是故燕虽小国而(ér)后(hòu)亡(灭亡。

  动词)

     3.追(zhuī)亡逐北,伏尸百(bǎi)万(逃亡)

     与:

     1、与嬴而不助五(wǔ)国也(yě)(结交,亲(qīn)附。

  动词(cí))

     2、与战胜而(ér)得者(和。

  介词)

      古今(jīn)异义(yì)

     1.其实(shí):

     古义(yì):它的(de)实际数量(liàng) 今义:实(shí)际(jì)上

     2.祖(zǔ)父:

     古义:祖辈(bèi)和父辈 今义:父亲的父亲(qīn)

     3.至于:

     古义:以(yǐ)至于。

  今义:表示到达某(mǒu)种(zhǒng)程度(dù)

     4.可以:

     古义(yì):可以(yǐ)凭借 今义:表示可能或能够(gòu)(表示许可(kě))

     5.故事:

     古义:旧事(shì),前例(lì) 今义:文学(xué)体裁的(de)一种

     6.智力:

     古义:智谋与力(lì)量 今(jīn)义:指人类思考能(néng)力与认知水平

     7.然后:特朗普中文名字叫什么,特朗普英文全名叫什么>

     古义:这样(yàng)以(yǐ)后 今义:用于顺(shùn)承复句的后一分句的句首(shǒu),或(huò)一段的开头,表示某一行动或情(qíng)况发生后(hòu),接着发生或引起另一行动(dòng)或情况,有(yǒu)的跟前一分句的“先(xiān)”、“首先”相(xiāng)呼应

     8.与(yǔ):

     古义:结交 今(jīn)义:和

     9.速(sù):

     古义:招致 今义:速度(dù)

     10.不行:

     古义(yì);到(dào)```地方(fāng)去 今义:不可以

     11.再:

     古义;两次 今义;第二次

     成语

     如弃草芥:

     芥,小草(cǎo)。

  就像扔掉一根小草那样。

  形(xíng)容毫不在(zài)意。

     抱薪救火:

     薪(xīn):柴草(cǎo)。

  抱着柴(chái)草去救火。

  比(bǐ)喻用错的方法去消除灾祸,结(jié)果使灾(zāi)祸反(fǎn)而扩大。

      特殊句(jù)式

     一、介词结构后置

     1.赵尝五战(zhàn)于秦(qín)

     2.齐人勿附于秦

     3.其势(shì)弱(ruò)于(yú)秦

     二(èr)、省略句

     1.子孙视之不甚惜,举以予人

     2.奉之弥(mí)繁,侵(qīn)之愈急

     3.至丹以荆卿(qīng)为计(jì)

     4.为(wèi)国者无使(shǐ)为积威之所(suǒ)劫哉

     5.较秦之(zhī)所得与(yǔ)战胜(shèng)而得者

     6. 邯(hán)郸为(wèi)郡

     7. 思厥先祖父(fù),暴霜露(lù),斩(zhǎn)荆(jīng)棘(jí)

     三、被动句

     1.洎牧(mù)以谗诛

     2.为(wèi)国者(zhě)无使为积威之所劫哉

     3. 有如(rú)此之势,而为(wèi)秦人积威之所劫(jié)

     四、判断句

     1.是又在六(liù)国下矣

     2.与嬴而不助五国也

     3.是(shì)故燕(yàn)虽小国而后亡(wáng),斯用兵之效(xiào)也(yě)

     4. 赂(lù)秦而力亏,破(pò)灭之道也

     5. 六(liù)国(guó)破灭(miè),非兵不利,战(zhàn)不(bù)善,弊在赂秦(qín)

     五、定语后置句

     1.苟以(yǐ)天下之(zhī)大

     六、宾语(yǔ)前(qián)置(zhì)句

     1.并力西向

      词类活用(yòng)

     1.义不赂秦(qín)

     义(yì):坚持(施行)正(zhèng)义 名词作(zuò)动词

     2.牧连却(què)之

     却:使……退却,译(yì)为打退 动词的使动用(yòng)法

     3.以事秦之心礼天下之奇才

     事:侍奉 名(míng)词作动词

     礼:礼待 名词为动词

     4.则吾(wú)恐秦人食之不得下咽也(yě)

     下:吞下 名(míng)词为动(dòng)词

     5.日削月割,以(yǐ)趋于亡

     日:每天 月:每月名词作状(zhuàng)语

     6.以地事(shì)秦

     事:侍(shì)奉 名词作动(dòng)词(cí)

     7.惜其用武而不(bù)终也

     终:坚(jiān)持(chí)到底 形容词作(zuò)动词

     8.不能独完

     完:完好,保全(quán) 形(xíng)容词作动词

     9.至于颠覆,理固宜(yí)然

     理:按理来说名词作状语

     10.始速祸焉

     速:招致(zhì) 形容词(cí)作动(dòng)词(cí)

     11.小则获邑,大则得城(chéng)

     小:小的方面:大(dà):大的方面 形容词作(zuò)名词(cí)

     12.下(xià)而(ér)从六国破亡之(zhī)故事

     下:取自(zì)下策 名词作动词(cí)

      通假字

     1.诸(zhū)侯之地有限(xiàn),暴(bào)秦之欲无厌

     通餍:满(mǎn)足

     2.当与秦相(xiāng)较,或(huò)未(wèi)易量

     通倘:如果(guǒ)

     3.为国者无使(shǐ)为积威之所劫哉

     通毋:不要

     4.暴霜露

     通曝:冒(mào)着

      译(yì)文

     六(liù)国的灭亡,不(bù)是(因为他们的)武器不锋利(lì),仗打得不(bù)好(hǎo),弊端在(zài)于用土地来贿赂秦(qín)国。

  拿(ná)土地贿赂秦国亏损(sǔn)了自(zì)己的力量,(这就)是灭亡的原因。

  有(yǒu)人(rén)问:“六(liù)国(guó)一(yī)个接一个的灭亡,难道(dào)全部是(shì)因为贿赂秦国吗(ma)?”(回答)说:“不贿赂秦国的国家因为有贿(huì)赂秦(qín)国(guó)的国家而灭亡。

  原因是不贿赂秦国(guó)的(de)国(guó)家失掉了(le)强有力的外援,不能独(dú)自(zì)保(bǎo)全。

  所以说:弊病在于(yú)贿(huì)赂秦国。

  ”

     秦国除(chú)了用战争夺(duó)取(qǔ)土地以外,(还受到诸侯的贿(huì)赂),小的就获得邑镇,大的就获得城池。

  比较秦国受贿赂(lù)所(suǒ)得到的土地与战胜别国所得到的土地,(前者)实际多百(bǎi)倍。

  六国诸侯(hóu)(贿赂(lù)秦国)所(suǒ)丧失的(de)土地与战败所丧失的(de)土(tǔ)地相(xiāng)比(bǐ),实(shí)际也要(yào)多百倍。

  那么秦国最想(xiǎng)要的,与六国诸侯最担(dān)心的,本来就不在于战争(zhēng)。

  想到他们的祖(zǔ)辈和父(fù)辈,冒(mào)着(zhe)寒霜雨露,披荆(jīng)斩棘,才有了很少的一点土地(dì)。

  子孙对那些土地却(què)不很爱惜,全都拿来送给别人,就(jiù)像扔掉小草一样不珍惜。

  今天(tiān)割掉五座城(chéng),明天割掉十座城,这才能睡一夜安(ān)稳觉。

  明天起床一看四周边境,秦国的军(jūn)队又(yòu)来了。

  既然(rán)这样(yàng),那么(me)诸侯的土地有限,强暴的秦(qín)国的欲望永远不会满足(zú),(诸侯(hóu))送给(gěi)他的越多,他侵犯得就越急迫。

  所以用不着战争,谁强(qiáng)谁弱,谁胜谁负(fù特朗普中文名字叫什么,特朗普英文全名叫什么)就已(yǐ)经决定了。

  到了覆灭的地(dì)步,道理本来就是这样子的。

  古人说:“用土(tǔ)地侍奉秦国,就好像抱柴救火,柴不(bù)烧完,火就不会灭(miè)。

  ”这话(huà)说的(de)很正确(què)。

     齐(qí)国不曾贿赂秦(qín)国,(可是)最终也随着(zhe)五国(guó)灭(miè)亡了,为什么呢?(是因为(wèi)齐国)跟秦国(guó)交好(hǎo)而不帮助其(qí)他五国。

  五(wǔ)国(guó)已经灭亡了,齐国也(yě)就没法幸免(miǎn)了(le)。

  燕国和(hé)赵国的国君,起初有长远的谋(móu)略,能够守住他(tā)们的国土,坚(jiān)持正义,不贿(huì)赂秦国。

  因此燕(yàn)虽然是(shì)个小国(guó),却后来才灭亡,这就是用兵抗秦的效(xiào)果。

  等(děng)到后(hòu)来燕太子(zi)丹用派遣(qiǎn)荆轲刺杀(shā)秦王作对付秦国(guó)的(de)计策,这才(cái)招致(zhì)了(灭(miè)亡的)祸(huò)患。

  赵(zhào)国曾经与秦国交战五次,打了(le)两次败仗,三次胜仗。

  后(hòu)来(lái)秦国两次攻打赵国。

  (赵国大将)李牧接(jiē)连(lián)打退秦国的进攻。

  等到李牧因受诬陷而被杀(shā)死(sǐ),(赵国都城)邯郸变成(chéng)(秦国(guó)的一个)郡,可惜赵国用武力(lì)抗秦而没能坚(jiān)持到(dào)底。

  而且燕赵两国正处在秦国把(bǎ)其他国家快要消(xiāo)灭干(gàn)净的时候(hòu),可以说是智(zhì)谋穷竭,国势孤立(lì)危急,战败(bài)了而亡(wáng)国,确实是不得已的事。

  假使韩、魏、楚(chǔ)三国都爱(ài)惜他(tā)们(men)的国土,齐国不依(yī)附秦(qín)国。

  (燕国的)刺客不去(qù)(刺秦王)(赵国的)良(liáng)将李(lǐ)牧还活(huó)着(zhe),那(nà)么胜(shèng)败的命运(yùn),存(cún)亡(wáng)的理数(shù),倘若与秦国相比较,也许还(hái)不容易衡量(出高低来)呢。

     唉!(如果六国(guó)诸侯)用(yòng)贿赂秦国的土地来封给天(tiān)下的谋臣(chén),用侍奉秦国的(de)心来礼遇天下的奇才,齐心合力地向西(对(duì)付秦国(guó)),那(nà)么,我恐怕秦国(guó)人饭也不能咽下去(qù)。

  真可(kě)悲(bēi)啊(a)!有这样的(de)有利形势(shì),却被秦(qín)国积久的(de)威势所胁迫(pò),天天(tiān)割(gē)地(dì),月(yuè)月割地(dì),以(yǐ)至于走向灭亡。

  治理国家的人(rén)不(bù)要被积久的威势所胁迫(pò)啊!

     六(liù)国和秦国都是诸侯之国(guó),他们的势力比秦国弱,却(què)还有可以不贿赂(lù)秦国(guó)而(ér)战胜它的优势。

  如果凭(píng)借偌大国(guó)家,却追随六国灭亡的前例(lì),这就比不上六国了。

      写作特点

     1.借古讽(fěng)今,针砭(biān)时弊(bì)

     战国时(shí)代(dài),七雄争(zhēng)霸。

  为了独占天(tiān)下,各国(guó)之(zhī)间不断进行战争。

  最后(hòu)六(liù)国被秦国逐个击破而(ér)灭亡了。

  六国灭亡的原因(yīn)是(shì)多方面的(de),其根本原因是秦国经过商秧变法的(de)彻(chè)底(dǐ)改革,确立了先(xiān)进(jìn)的生产关系,经(jīng)济得到较快(kuài)的(de)发展,军(jūn)事实力超过(guò)了(le)六国。

  同时,秦(qín)灭六国,顺应(yīng)了当时历(lì)史发展走向(xiàng)统一(yī)的大势,有其历史的必然性。

  本文属(shǔ)于史论,但并(bìng)不是进行(xíng)史学(xué)的分(fēn)析,也(yě)不是就历史谈历史,而是(shì)借史立(lì)论,以古鉴今,选择一个角度,抓住一个(gè)问(wèn)题,持之有(yǒu)故(gù)、言(yán)之成理地确立自(zì)己的论(lùn)点(diǎn),进行深入论证,以阐明自己对现实政治的主张。

  因(yīn)此(cǐ)我们分析这篇文章,不是看(kàn)它是否准(zhǔn)确(què)、全面(miàn)地评价了历史(shǐ)事实,而应着(zhe)眼于其强烈的(de)现实针对(duì)性。

  本文从(cóng)历(lì)史与现实结合的角(jiǎo)度,依(yī)据(jù)史实,抓住(zhù)六国破灭“弊在赂秦(qín)”这一点来立论,针砭时弊,切(qiè)中要害,表明了(le)作者明(míng)达而深(shēn)湛的政治见解。

  文末巧妙地联系(xì)北(běi)宋现实(shí),点出全文的主旨,语意深切,发人深省。

     2.论点鲜明,论证严(yán)密

     本文为论说文,其结构完美地体现(xiàn)了论(lùn)证的一般(bān)方法(fǎ)和(hé)规则,堪称(chēng)古(gǔ)代论(lùn)说文的典范(fàn)。

  文章开篇即提(tí)出六国(guó)破灭“弊在赂秦”的(de)论点;然(rán)后以史实为据,分(fēn)别(bié)就“赂秦”与“未尝赂(lù)秦(qín)”两类国家从正面加以论证(zhèng);又以假设进一(yī)步申说,如果不赂秦则六国不至于灭亡,从(cóng)反面加以论证;从而得出(chū)“为国者无(wú)使为积威之所劫(jié)”的论断;最后借古(gǔ)论今,讽谏北宋统治(zhì)者切勿(wù)“从(cóng)六国破亡之(zhī)故事”。

  文章围绕中心论点展开论证,既深入又充分,逻(luó)辑严密(mì),无懈可击。

  全文(wén)纲目分(fēn)明(míng),脉胳(gē)清晰,结构严整。

  不仅句与句、段与段之间有紧(jǐn)密的逻辑联系,而且首尾照(zhào)应,古今相(xiāng)映。

  文中运用例证(zhèng)、引(yǐn)证、假设,特别是对(duì)比(bǐ)的(de)论证(zhèng)方法。

  如“赂者”与(yǔ)“不赂者”对比;秦与诸侯双方土地得(dé)失对比,既(jì)以秦(qín)受赂所(suǒ)得与战胜所得对比,又(yòu)以诸(zhū)侯行赂(lù)所亡(wáng)与战败(bài)所亡对(duì)比;赂秦之频(pín)与“一夕(xī)安寝(qǐn)”对比;以六国与(yǔ)北宋对比。

  通(tōng)过对(duì)比增强了“弊在赂秦”这一论点的鲜明(míng)性、深刻性。

     3.语言(yán)生动,气势(shì)充沛

     在语言方面(miàn),本(běn)文除(chú)了(le)具有一(yī)般论(lùn)说文用词准(zhǔn)确(què)、言简意(yì)赅的(de)特点之外,还(hái)有(yǒu)语(yǔ)言生动形象的特点。

  在论证中穿插(chā)“思厥(jué)先祖父……而秦兵又至矣”的描(miáo)述(shù),引古人之(zhī)言来形象地说(shuō)明道理,用“食之不(bù)得下咽”形(xíng)容“秦人”的惶恐不安(ān),大(dà)大增强了文章(zhāng)的表达效果(guǒ)。

  文章的字里行间饱含着(zhe)作者(zhě)的(de)感情。

  不仅(jǐn)有“呜呼”“悲夫(fū)”等感情强烈的(de)嗟叹,就是(shì)在(zài)夹叙夹议的文(wén)字(zì)中(zhōng),也流溢着作者的情感,如(rú)对以地事秦的憎恶(è),对“义不赂秦”的赞赏,对“用武(wǔ)而不终”的惋惜,对为国者“为(wèi)积威之(zhī)所劫(jié)”痛(tòng)惜、激愤,都溢于(yú)言表,有着强烈的(de)感染力,使(shǐ)文章不(bù)仅以理服人,而(ér)且(qiě)以情感人。

  再加上对(duì)偶、对比、比喻、引(yǐn)用、设问(wèn)等修辞方式(shì)的运用,使文章(zhāng)“博(bó)辨以昭”(欧阳修(xiū)语),不仅章法严谨(jǐn),而且富于(yú)变化,承转(zhuǎn)灵活(huó),纵横恣(zì)肆,起伏跌宕,雄奇遒劲,具有雄辩(biàn)的力量和(hé)充(chōng)沛的气势。

未经允许不得转载:腾众软件科技有限公司 特朗普中文名字叫什么,特朗普英文全名叫什么

评论

5+2=